daily-tangents.com   |   Adaptive Translations

daily-tangents.com Adaptive translation ... mention Latvia

pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9   ALL

{37 paragraphs}

Janis Jaunsudrabins
Mention Latvia

What do his words mean for you?

Translations
rhetorical ... metaphorical ... literal ...

Comments ...

Jaunsudrabins, #6   {5 paragraphs}

Janis Jaunsudrabins - Piemini Latviju - Page 6 of 9
Adaptive Translation provided by LKrievs, DailyTangents.com on Monday, August 12, 2002
Remember along fencerows, hills, and valleys - everywhere - maize lined in rows, stacks, and piles. Remember weeks on end, bringing in grains, preparing beets and cabbage, gathering vegetables. Thrashers humming like wasps day and night until the crops lay sheltered in the granary.

The skies of fall, clear as amber, graced by fingers of clouds - a vastness tinged with rose, green and blue.

Remember when working in the fields, you lifted your eyes to seek out the telltale signs of evening skies ... when the wide highroad in front of you cast from the ground reflecting rays of the setting sun. A foggy mist rises from the earth and embraces the soil within its silken veil.

And then the trees begin to fade, yellow, redden, into a radiance of tones.

Remember clear fall mornings, when the hoar-frost blossomed in meadows with snow. Eastern skies, yellow like wax, and in the west shimmers a wide rainbow. The heath-cock, confused in a lost conception of time, begins cooing as if in spring.



daily-tangents.com * Adaptive Translations * References * Kalendars * Festivals * Maps * Cities

 

©2002 LKdesigns, daily-tangents.com
all rights reserved.