daily-tangents.com   |   Adaptive Translations

daily-tangents.com Adaptive translation ... mention Latvia

pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9   ALL

{37 paragraphs}

Janis Jaunsudrabins
Mention Latvia

What do his words mean for you?

Translations
rhetorical ... metaphorical ... literal ...

Comments ...

Jaunsudrabins, #1   {5 paragraphs}

Janis Jaunsudrabins - Piemini Latviju - Page 1 of 9
Adaptive translation provided by Peters Janis Vecrumba on Friday, August 02, 2002
Not as eloquent as the original...
/Peters
-------------------
Latvians, whatever lands you may come to, -- proclaim the name of Latvia!

Never and nowhere in your life will you ever hear a more beautiful word than this word; whoever of you carries this word forth, shirk not, therefore, from spreading it far and wide; cease not to praise our country -- Fathers, inculcate it into your children; mothers, sing of it by your children's and grandchildren's cribs; but, if you are a child born in exile, -- relent not in ceaslessly interrogating your parents about this land. Let Latvia be in your thoughts and imaginings as a distant, beautiful island in the sea of the world; as you sail your course through life, always keep your prow pointing towards it. Day or night, dusk or dawn, -- keep it in your thoughts, utter its name, fall in love it ever more passionately.

As the years pass, coming and going, -- proclaim the name of Latvia!

Just remember! Where else will you ever find such a Spring, where the birches blaze against rose-colored skies, a whole fresh new stand of birches, as they are still budding; and nowhere else is their scent as such when they blossom.

Where else do the ice flows resound, as in Latvia's rivers, as they lurch toward the sea.



daily-tangents.com * Adaptive Translations * References * Kalendars * Festivals * Maps * Cities

 

©2002 LKdesigns, daily-tangents.com
all rights reserved.